No more I say I have been too often to the dark side of the moon be silent Berrima let dumb trees succumb to their own white shado\vs the river turn swallow the brown tongue feed upon itself I have come to a pause sullen trunks ignore incandescence of ashes seared brands of cold fires where the watertanks squatted weighed down with a century of ivy pipes bandaged roughly in hessian to prevent freezeup the columns have fallen beards sprout on sandstock faces steamrollered under sky I shall leave you a spool of woollen words a sign and a silence a nest exposed upon a leafless tree wind strips petal leaf and husk I've watched it happen no lightning severing the trunk with sudden smoke just weathering the slow attrition thin fog weaving through evening air consumes park and prison tree and wall translated You are the centre and the silence the stillness at the fountain mouth uprush imperceptible the light outspreading glass curtains movement by resistance marking rim and bowl disappear the pool deepens and darkens no splash no overflow